-
1 heiligen
héiligen vt рел.святи́ть, освяща́ть; канонизи́ровать -
2 Zweck
Zweck m -(e)s, -eцель; на́добностьden Wé ltraum zu frí edlichen Zwé cken nú tzen — испо́льзовать ко́смос в ми́рных це́лях
der Zweck hé iligt die Mí ttel — цель опра́вдывает сре́дства
das ist der Zweck der Ǘbung [der Sáche] разг. — так вот к чему́ всё э́то зате́яно
-
3 разговор
1) das Gespräch (e)s, eва́жный, делово́й, служе́бный, интере́сный, открове́нный разгово́р — ein wíchtiges, geschäftliches, díenstliches, interessántes, óffenes Gespräch
Они́ вели́ разгово́р о вы́боре профе́ссии. — Sie führten ein Gespräch über die Berúfswahl.
Он пе́рвым на́чал э́тот разгово́р. — Er begánn als Érster díeses Gespräch.
Он пыта́лся завяза́ть с на́ми разгово́р. — Er versúchte, mit uns ein Gespräch ánzuknüpfen. / Er versúchte mit uns ins Gespräch zu kómmen.
Он хоте́л смени́ть те́му разгово́ра, перевести́ разгово́р на другу́ю те́му. — Er wóllte das Gesprächsthema wéchseln, das Gespräch auf ein ánderes Théma bríngen.
Он не уча́ствовал в э́том разгово́ре. — Er hat sich an díesem Gespräch nicht betéiligt.
Он вмеша́лся в наш разгово́р. — Er míschte sich in únser Gespräch éin.
Из разгово́ра я узна́л, что... — Aus dem [Im] Gespräch erfúhr ich, dass...
2) телефонный das Gespäch ↑междугоро́дный разгово́р — Férngespräch
заказа́ть сро́чный разгово́р с Берли́ном — ein dríngendes Gespräch nach Berlín ánmelden
разгово́р дли́лся де́сять мину́т. — Das Gespräch dáuerte zehn Minúten.